Storočnica Kláry Jarunkovej

Storočnica Kláry Jarunkovej

Koncom apríla uplynulo sté výročie narodenia slovenskej prozaičky a autorky literatúry pre deti a mládež Kláry Jarunkovej (*28.4.1922, Červená Skala, †11.7.2005, Bratislava). Naša najprekladanejšia autorka a laureátka medzinárodných cien podávala detskému čitateľovi príbehy z pohľadu dieťaťa. Tým, že ich písala v prvej osobe dáva dieťaťu šancu lepšie sa vcítiť do deja a zosobniť si ho.

Vzdelanie získala na dievčenskom gymnáziu v Banskej Bystrici, kde v roku 1940 zmaturovala. Popri zamestnaní študovala slovenčinu a filozofiu na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského, no štúdium nedokončila. Najskôr pracovala ako učiteľka, neskôr na bratislavskej radnici, v Československom rozhlase a v redakcii časopisu Roháč. O Kláre Jarunkovej sa hovorilo, že je veľká perfekcionistka, že rukopis z ruky nepustí, kým s ním nie je spokojná. Pravdepodobne aj preto niektoré knihy nedopísala.  No za knihy, ktoré napísala, sa hanbiť nemusela a nemusí dodnes. Okrem detských rozprávok napísala tiež dievčenské romány, populárno-náučnú a cestopisnú literatúru.

Klára Jarunková

Diela Kláry Jarunkovej sú súčasťou zlatého fondu svetovej literatúry

Hoci písať začala v roku 1953 najskôr pre rozhlas a potom pre časopis Roháč, ale i ďalšie časopisy, jej prvá kniha Hrdinský zápisník, príbehy školákov vyšla až v roku 1960. Diela ako dievčenský román Jediná (1963) a Brat mlčanlivého Vlka (1970) sa vďaka  prekladom do takmer 40 jazykov stali súčasťou zlatého fondu svetovej literatúry pre deti a mládež.

Jediná pre rodičov aj teenedžerov

Medzinárodný ohlas si získala najmä svojou tvorbou pre dospievajúcich. Román Jediná napísala síce pre rodičov, no chytil za srdce aj tínedžerov. Tú knižku ilustrovala jej dcéra Daniela Zacharová. Po JedinejZlatej sieti z roku 1963 napísala knihu pre deti O jazýčku, ktorý nechcel hovoriť, rozprávky o prváčikoch (1964). Jej knihy ako JedináBrat mlčanlivého Vlka boli preložené do 35-ich jazykov a stali sa súčasťou Zlatého fondu svetovej literatúry pre deti a mládež. Prózu Brat mlčanlivého Vlka v zahraničí okamžite prekladali. Mohli by sme vymenovať  preklady takmer jej všetkých diel. Posledným románom Kláry Jarunkovej bola z roku 1993 Nízka oblačnosť.

Citlivým témam sa nevyhýbala

Rada cestovala do zahraničia len tak, aby mohla spoznávať iné kultúry. Keď sa vrátila z cesty India – Nepál, napísala knihu Stretnutie s nezvestným (1978). Bol to vlastne prvý román o drogách, ktorý vyšiel v roku 1978, keď sa u nás o tejto téme otvorene nehovorilo.

O psovi, ktorý mal chlapca / K storočnici Kláry Jarunkovej
Titul vyšiel k storočnici narodenia Kláry Jarunkovej.

Diela Kláry Jarunkovej s medzinárodným ohlasom

Jej diela vzbudili veľký medzinárodný ohlas. Klára Jarunková získala za ne významné literárne ceny. Spomeňme najhodnotnejšie akými sú zápis do Čestnej listiny IBBY, národnú taliansku cenu Bancarellino nationale Italiana, zápis do Mimoriadne čestnej listiny Hansa Christiana Andersena za knihu Tulák, či nemeckú cenu za detskú literatúru Deutcher Jugendbuchpreis za knihu Brat mlčanlivého Vlka a nominácie na Nobelovu cenu za literatúru a cenu Astrid Lindgrenovej. Kláru Jarunkovú  sa dodnes nikomu nepodarilo zosadiť z pomyselného trónu kráľovnej detskej literatúry a odňať jej titul najprekladanejšej a najoceňovanejšej slovenskej autorky.

Zdroj fotografie: Literárne informačné centrum

Nepovinne po víne
Hudba Literatúra News Odporúčame Podujatia PR

Premiéra hudobno-poetického večera Nepovinne po víne už dnes

Divadlo Nová scéna uvedie v premiére dňa 25. novembra o 19.30 hod. hudobno-poetické pásmo s názvom NEPOVINNE PO VÍNE. Povinná literatúra zaznie v mimoriadnej forme. Pri čaši vína sa počas večera povinná i nepovinná literatúra zmenia na hudbu a súčasne odkryjú vzťahy medzi slovenskými básnikmi a poetkami. Víno samotné naberá aj symbolický význam – pravdy, […]

Read More
Romeo a Júlia
Literatúra News Recenzie

William Shakespeare: Romeo a Júlia v komikse (recenzia)

Do rúk sa mi dostala jedna z tohtoročných knižných noviniek, ktorú vydal Divadelný ústav. Známu hru anglického dramatika Williama Shakespeara Romeo a Júlia predstavuje v netradičnom, no veľmi inšpiratívnom formáte. A to v podobe grafického románu – komiksu s hrou čiernej a bielej i odtieňov šedej. Ide o pokračovanie medzinárodného projektu série Klasiky v grafickom […]

Read More
Miroslav Válek
História Literatúra Osobnosti

Miroslav Válek mal rád whisky aj literatúru

Keď mal 13 rokov, napísal prvú báseň. Neskôr tvoril denne aj 14 hodín, pričom jeho poézia plynula z hĺbky duše. Sám život dokázal vtkať len do niekoľkých veršov. A keď sa nevenoval svojej práci, nadšene sa staral o svoje akváriové rybičky. Miloval whisky i literatúru. Aj to o sebe Miroslav Válek prezradil v jedinečnom rozhovore […]

Read More
Translate »