Novinky

Slávnostné vyhlásenie Ceny za poéziu Zlatá vlna 2025 je už túto sobotu

Slávnostné vyhlásenie Ceny za poéziu Zlatá vlna 2025 je už túto sobotu

Program aktuálneho ročníka festivalu Novotvar prináša bohatý program. Jeho vyvrcholením bude slávnostné vyhlásenie Ceny za poéziu Zlatá vlna 2025. Predchádzať mu budú už tradične aj diskusie a čítačky nominovaných autorov a autoriek. Pripomeňme si menoslov finalistov…

Program medzinárodného literárneho festivalu Novotvar spraví z Bratislavy hlavné mesto poézie a literatúry aj tento rok. Ako sme informovali, už od 8. októbra 2025 prináša bohatý program. Jeho vyvrcholením bude Zlatá vlna. Najmä však slávnostné vyhlásenie Ceny za poéziu Zlatá vlna 2025, ktoré sa uskutoční v sobotu 11. októbra 2025. Slávnostné vyhlásenie Ceny za poéziu Zlatá vlna 2025, ako už tradične býva zvykom, je spojené s diskusiou a čítačkou nominovaných autorov a autoriek.

Sedem rokov Zlatej vlny

Cena za poéziu Zlatá Vlna vznikla v roku 2019 ako projekt nezávislých kultúrnych centier, ktoré sa venujú podpore, publikovaniu a prezentovaniu slovenskej poézie. Cena sa udeľuje raz ročne za najlepšie pôvodné slovenské básnické dielo vydané knižne v predchádzajúcom roku. Zlatú vlnu 2025 udeľujú: Občianske združenie Novotvar, Platforma pre literatúru a výskum, o. z. literarnyklub.sk a časopisy Vlna a Vertigo. Cena za poéziu – Zlatá vlna 2025 sa koná pod záštitou primátora hlavného mesta SR Bratislava, Ing. arch. Matúša Valla. Je podporená z verejných zdrojov Fondom na podporu umenia a LITA, autorská spoločnost.

MOHLO BY VÁS ZAUJÍMAŤ
Novotvar
Začína sa sviatok poézie - festival Novotvar s bohatým programom

Autor či autorka ceny Zlatá vlna 2025 získa finančnú odmenu, autorský rezidenčný pobyt na Zámku Žďár nad Sázavou, umelecký artefakt ceny, ktorého tvorcom je výtvarník Matej Gavula a vecné ceny, ktoré poskytuje Bratislavská reštaurácia, v celkovej hodnote okolo 6 000 Eur.

Finálová šestica

Odborná porota 7. ročníka už pred časom rozhodla o menách šestice tohtoročných nominovaných. Zasadala v  zložení Marián Andričík, literárny vedec a prekladateľ, Patricia Gonzalo de Jesús, španielska poetka a prekladateľka zo slovenčiny a básnik Ivan Štrpka. Mená verejnosti oznámila ešte 30. mája 2025. My si ich teraz pripomenieme. Sú to Martina Ivanová (SK), Peter Milčák (SK), Miroslav Brück (SK), Alena Brindová (SK), Anna Siedykh (UA) a Zuzana Husárová (SK). 

INZERCIA / Článok pokračuje pod reklamou
LitArtAgency / Art & History Magazine
Prvou nominovanou je Alena Brindová (1992), ktorá vyštudovala odbory masmediálne štúdiá a literárna veda na Filozofickej fakulte UPJŠ v Košiciach. Príležitostne sa venuje písaniu literárnych a filmových recenzií, esejistike, tvorbe pre rozhlas, moderovaniu a tlmočeniu. Debutovala básnickou zbierkou Horolezci (FACE, 2022). Na literárnu cenu Zlatá vlna 2025 je nominovaná za svoju druhú knihu Prekročenie frontovej línie (FACE, 2024).
Alena Brindová / Zlatá vlna 2025
Medzi nominovanými je aj Miroslav Brück (1964), absolvent SOU polygrafické v Bratislave. Vyše dve dekády pracoval v polygrafických firmách, v súčasnosti pôsobí na Mestskom úrade v Skalici. Vydal básnické zbierky Noc, tráva v pozadí (1989), Pokušenie veriť (1993), Nočné ostrovy a iné záchrany (1997), Orientačná mapa na zimu (2001), Hraničná cesta (2005), Obchádzky (2009), Podstata rieky (2012), Chýbajúce strany (2017) a novely Žmurknutie z večnosti (2013), Hotel Oáza (2015). 
Miroslav Brueck / Zlatá vlna

Jeho básne preložili do viacerých európskych jazykov. Je členom Klubu nezávislých spisovateľov v Bratislave. Nomináciu poroty 7. ročníka Ceny za poéziu Zlatá vlna 2025 získal za zbierku Ranné odtlačky, klíčiace rastliny (Modrý Peter, 2024).

MOHLO BY VÁS ZAUJÍMAŤ
Bratislava Mozart Festival
Bratislava Mozart Festival prichádza s novou energiou – už po dvanásty raz
Zuzana Husarová (1983) patrí tiež medzi finálovú šesticu. Poetka, autorka a teoretička elektronickej literatúry a digitálnych médií tvorí aj experimentálnu a zvukovú poéziu a poetické performancie. Akademicky pôsobí ako docentka na VŠVU, externe aj na Masarykovej univerzite v Brne. Je zodpovednou redaktorkou rodového časopisu Glosália a vokalistkou v skupine Drť. V spolupráci s vizuálnou umelkyňou Amaliou R. Filip vydala poetické knihy liminal (2012), lucent (2013), s poetkou Olgou Pek origami knihu amoeba v angličtine (2015), s Ľubomírom Panákom knihu poézie neurónovej siete Lizy Gennart Výsledky vzniku (2020, Zlatá vlna), dvojjazyčne slovensko-nemecky v preklade Martiny Lisy vyšla kniha Hyper (2021). S Karlom Pioreckým je spoluautorkou teoretickej knihy The Culture of Neural Networks: Synthetic Literature and Art in (Not Only) the Czech and Slovak Context (2024).
Zuzana Husárová / Zlatá vlna

Nomináciu odbornej poroty získal aj Peter Milčák (*1966). Na svojom konte má viaceré básnické zbierky. Konkrétne Záprah pred zimou (1989), Prípravná čiara 57/Preparation Line 57 (2005), Brum (2012). Je autorom literárnovednej monografie Postava a jej kompetencie v rozprávkovom texte (2006) a knihy úvah Mŕtve kvety medzi živými (2017). 

Peter Milčák / Zlatá vlna

Peter Milčák zostavil viacero antológií súčasnej slovenskej poézie, ktoré vyšli v prekladoch do cudzích jazykov. Prekladá z poľštiny (Z. Herbert, Cz. Miłosz, H. Poświatowska, B. Zadura, M. Świetlicki, W. Bonowicz, J. Bargielska) a angličtiny (K. Patchen, A. Nowlan). Od roku 1991 vedie vydavateľstvo Modrý Peter, ktoré sa zameriava najmä na vydávanie pôvodnej a prekladovej poézie a prózy a literárnovednej literatúry. Na cenu Zlatá vlna 2025 je nominovaný za zbierku Podoby milosti / Forms of Grace (Modrý Peter, 2024).

Zlatá vlna aj s básnickými debutmi

Miesto vo finálovej šestke má aj Martina Ivanová (*1976), ktorá pedagogicky pôsobí na Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove ako profesorka v odbore slovenský jazyk a literatúra. Venuje sa výskumu súčasného slovenského jazyka. Je vedeckou redaktorkou Slovníka súčasného slovenského jazyka. Do slovenčiny preložila dielo G. Steinera Lekcie majstrov (2022). Nominovaná zbierka Výklad významu (Svojpomocné umelecké družstvo – SUD, 2024) je jej básnický debut.

Martina Ivanová / Zlatá vlna

O Cenu za poéziu Zlatá vlna 2025 sa uchádza ďalšia vo vodách poézie debutujúca autorka – Anna Siedykh, ktorej v roku 2024 vyšla debutová poetická zbierka Cudzinečnosť (FACE). Anna Siedykh (2000) vyštudovala masmediálnu komunikáciu na Univerzite Cyrila a Metoda (Trnava) a dejiny, teóriu literatúry a literárnu komparatistiku na Kyjevsko-mohylianskej akadémii (Kyjev, Ukrajina). Študovala slovenskú literatúru na Univerzite Komenského (Bratislava) v rámci Erasmus + a absolvovala online kurz kreatívneho písania v rámci International Writing Program na Univerzite v Iowe (2023). Momentálne pôsobí ako produkčná a dramaturgička v kultúrnom centre Malý Berlín a ako kurátorka ukrajinského programu v Goethe-Institut Bratislava. Píše pre slovenské a ukrajinské media a venuje sa prekladu slovenskej a ukrajinskej literatúry.  

Anna Siedykh / Zlatá vlna

Meno laureáta alebo laureátky ceny sa dozvieme 11. októbra 2025 počas slávnostného vyhlásenia výsledkov. S ich tvorbou sa bude môcť v priebehu sobotňajšieho programu na festivale Novotvar v bratislavskom V-klube oboznámiť aj verejnosť. 

Zlatá vlna 2025 už túto sobotu

Festival Novotvar prinesie tiež autorské čítanie a diskusie s finalistami, ktoré bude moderovať Ľubica Schmarcová 11. októbra v bratislavskom V klube, Námestie SNP č. 12, Bratislava pred slávnostným vyhlásením ceny za poéziu. 

Zlatá vlna 2025

Čítať a diskutovať sa bude s autormi a autorkami a o nominovaných dielach autoriek a autorov Alena Brindová – Prekročenie frontovej línie (FACE, 2024), Miroslav Brück – Ranné odtlačky, klíčiace rastliny (Modrý Peter, 2024), Zuzana Husárová – Hypomnemata (Brak, 2024), Peter Milčák – Podoby milosti / Forms of Grace (Modrý Peter, 2024), Martina Ivanová – Výklad významu (SUD / Sancho & Panza, 2024) a Anna Siedykh – Cudzinečnosť (FACE, 2024).

MOHLO BY VÁS ZAUJÍMAŤ
Kam za kultúrou? Svet divadla v 41. týždni roka 2025 sľubuje festivalové zážitky, premiéru i derniéru
Kam za kultúrou? Svet divadla v 41. týždni roka 2025 sľubuje festivalové zážitky, premiéru i derniéru

Program Zlatej vlny sa začína s úderom 17:00 hod., a to prvým autorským čítaním a diskusiou s finalistami ceny za poéziu. Priestor patrí Martine Ivanovej (SK), Petrovi Milčákovi (SK) a Miroslavovi Brückovi (SK). Program o 18:00 hod. doplní koncert Ankramu. O 19:00 hod. pokračuje Zlatá Vlna 2025 druhou časťou autorského čítania a diskusie s finalistami ceny za poéziu. Bude patriť dielu Aleny Brindovej (SK), Anne Siedykh (UA) a Zuzane Husárovej (SK). Program vyvrcholí o 20:00 hod. slávnostným vyhlásením ceny za poéziu a po 20:30 hod. koncertom v znamení Vojdi. Celým večerom so Zlatou vlnou, diskusiami a čítačkami vás bude sprevádzať literárna vedkyňa Ľubica Schmarcová. Ľubica Schmarcová sa venuje literárnej vede a vedeckej projektovej politike. Zameriava sa na výskum literatúry 19. storočia, romantizmu a nacionalizmu, ako aj reflexii súčasnej literatúry. 

MOHLO BY VÁS ZAUJÍMAŤ
Ceny SOZA 2024 spoznajú laureátov už dnes večer
Ceny SOZA 2024 spoznajú laureátov už dnes večer

Foto: Zlatá vlna, Novotvar, archív umelcov

Zdroj: Novotvar, o.z.

*** Posledná aktualizácia: 2025-10-13 (terval a mklein) ***

Noc divadiel 2025
Community Divadlo Eventy Expo Hudba Koncerty Kultúra News Podujatia PR Tanec Umenie

Noc divadiel 2025 je predo dvermi. Prinášame veľký prehľad programu

Noc divadiel 2025 sa nezadržateľne blíži. Koná sa po celom Slovensku už túto sobotu. Prinášame veľký prehľad programu aktuálneho ročníka…

Read More
bratislavská Reduta 2023 / Slovenská filharmónia / Kam za kultúrou
Eventy Hudba Koncerty Kultúra News Podujatia PR Umenie

Slovenská filharmónia sa predstaví v Salzburgu, v Bratislave privítajú Štátny komorný orchester Žilina

Slovenská filharmónia sa predstaví v Salzburgu, v Bratislave zatiaľ privítajú hosťujúci – Štátny komorný orchester Žilina…

Read More
Divadlo Nová scéna
Divadlo Eventy Kultúra News PR

Divadlo Nová scéna chystá do konca roka trojicu derniér

Divadlo Nová scéna sa počas novembra rozlúči s dvojicou titulov a v decembri s ďalším. S ktorými titulmi sa rozlúči do konca roka?

Read More
Translate »